- Popular TopicsView All
- Art
- Visual Arts (146)
- Music (39)
- Fibers (36)
- Theater (28)
- Literature (28)
- Movement (32)
- Festivals/Celebrations (30)
- Dance (21)
- Multimedia (10)
- Architecture (13)
- Scholars (0)
- Daily Life
- Community (132)
- Work (105)
- Play (41)
- Home (23)
- Food (17)
- Education (15)
- Province (7)
- Transportation (3)
- Commemoration (3)
- Heritage
- Traditions (163)
- Cultural Heritage (118)
- Philosophy/Religion (15)
- Innovation
Topics Results for: Festivals/Celebrations Found: 30 Results
Narrow Results
祭敖包是蒙古族一项古老的祭祀活动。“敖包”在蒙古语中意为“凸”起的堆子,又称“鄂博”、“脑包”,是指具有祭祀文化含义的山峰或地形高处用石块或木料等堆成的堆子。远古以来,草原游牧民族信奉萨满教,认为世间万物皆有灵,敖包作为蒙古人心目中重要的神灵,千百年来受到草原儿女的尊崇和祭拜。从每年的农历四月开始,直到农历七月,草原各地便陆续开始敖包祭祀活动。传统敖包的形制大多都是由石头堆砌而成的多层建筑。顶端插着一根长杆,杆头上系着牲畜毛和经文幡布条,四面放着烧柏香的垫石;在敖包上还插满树枝,供有整羊、马奶酒、黄油和奶酪等等。祭祀时,由喇嘛焚香点火,诵念经文。祭祀的牧民围绕敖包顺时针转三圈,口中念着“呼瑞!呼瑞!”并将自己带来的祭品奶食品掰开撒献给敖包。祭祀结束后进行骑马、摔跤和射箭等娱乐活动,即敖包那达慕。 请点击此处查看此页英语。
Sacrificing for obo is an ancient Mongolian ritual. “Obo” is a heap of stones or wood piled up on top of mountain or in highlands. Mongolians believe in Shamanism as well as Animism – that everything has a spiritual essence. ...
蒙古语称摔跤为“搏克”,摔跤手为“搏克沁”,在中国北方的蒙古族中非常流行。摔跤在“男儿三艺”中占有重要地位,它是力量与勇气的象征,比赛者要身着摔跤服——“昭德格”。坎肩多用牛皮或鹿皮、驼皮制作,“昭德格”上镶有铜或银制的泡钉,便于对方抓紧,也为摔倒在地上时起缓冲作用。中央部分饰有精美的龙形,鸟形、狮、虎、象、鹿等图案,象征摔跤手如同这些猛兽一般英勇、威武。“昭德格”如同铠甲,具有古代军装的服饰特点。“将嘎”是套在摔跤手项上的颈圈,主“将嘎”用锻制哈达制成,并垂以黄、绿、红、白、蓝五色彩条。“将嘎”是摔跤手的一种装饰,同时也是有经验的摔跤手的一种标志,只有在大型的那达慕上获得冠军,才有资格佩戴“将嘎”,此后每获得一次冠军,“将嘎”上再增添一束五彩绸带。绸带越多,说明摔跤手获胜的次数越多。随着时代的发展,摔跤这项体育竞技活动已经不仅局限于男子之间,那达慕大会比赛项目中还设有女子组和少儿组搏克赛。 请点击此处查看此页英语。
The Mongolian wrestling is called “Bökh”, and the wrestler is called “Bökh Qin”. It is very popular in Inner Mongolia (north of China). Bökh is one of the Mongolian “Three manly skills”, together with horse racing and archery. It is ...
Chinese New Year is considered one of the most important traditional holidays in China. Chinese New Year is also known as the Spring Festival. The festivities last for fifteen days between the first date of the lunar calendar and the ...
Funeral customs of the Caoxian, Shandong Province.Paper Opera Figures are made for use during the funeral opera. They are later burned in order for the deceased to move safely into the next world.
March 9, 2008 We traveled down bumpy dirt roads, past wide fields. I wonder how our big van is going to make it. On the way to our destination, Terry explains that the market we are going to is held ...
The birthplace of Confucius, present day Shandong Province, is now the primary place where followers and tourists visit to pay their respects to Confucius. The State of Luo is where Confucius was born and died and therefore many individuals travel ...
Chinese Folk Art by Yang Xianrang and Yang Yang Women who use colors and symbolism to express sentiments such as love, hope, protection of children, and happiness traditionally create Chinese folk embroidery. Among the Miao, who use embroidery to record ...
On the door, many Chinese would put on red paper with calligraphy. Many people like to have “Wen Wu” on their doors which means literacy/scholar and hero/physically strong.
Xi is a division of the Miao. Its population is less than fifty thousand. Most of them live in Kaili City in Guizhou Province. Their costume has little tie-dye patterns. Longchang Town in Kaili City is the town most populated ...
Five to ten dances are presented depending on the weather and the tourism arrangement. Their traditional dances and songs represent their village life, love stories, and the natural phenomena. Usually, at the end of the performance, guests are invited to ...
In Shilong Village at the Longchang Town, Kaili City, Guizhou Province, villagers call themselves Xi instead of Miao. They are recognized as a group associated with the Chinese Miao. With aid from the Chinese government, Matang Village and Shilong Village ...
Home are made of bricks and wood. They use very good wood that doesn’t require any nail. They know very well about the texture of soil and how the wood should be connected.
Miao’s costumes have a lot of patterns to represent their histories and stories. The fish is a very common design on their embroidery. Some embroideries also map the afterlife of Miao people. A red ball is commonly found on every ...
Ge is a division of Miao. Less than fifty thousand in population. Most of them live in Kaili city and Huang-ping County in Guizhou Province. Ge people have a lot of silverware. They are categorized as head jewelry, neck jewelry, ...
Five to ten dances are presented depending on the weather and the tourism arrangement. In Matang Village, there is a lady who acts as a host to introduce the background of each dance. Their traditional dances and songs represent their ...
In Matang Village at the Longchang Town, Kaili City, Guizhou Province, people call called themselves Ge rather than Miao. They are recognized as one of the divisions of Miao in China. With aid from the Chinese government, Matang Village and ...
The landscape of Juizhou is made up of pastures of roaming cattle, cultivated farm land, and small hills and river near-by.
Juizhou Village is a small village in Southwestern China. It has a village square, with surrounding homes. Most use wood for fire and have no lighting or refrigerator.
This video shows pictures of the Juizhou Villagers of all ages.
The Sister Festival that we visited most likely differs from others because it was partially recreated for our observation and participation. Since we arrived after most of the festivities had ended, the Miao people of Jiuzhou Village graciously performed song ...
Sister Rice is an important culinary and symbolic element of the festival. The process of creating the brightly-colored rice begins when the young women gather different kinds of leaves, flowers, and grass to make dye. The rice is then placed ...
Like the Mountain Ramp Festival, the Sister Meal Festival (also called the “Sisters” or “Sister Rice Festival”) is a way for young Miao men and women to match up for marriage. Although exact dates and customs vary between towns and ...
Celebrating roof-raising before the construction of a house is a custom in Northern China, and such events often take place in the spring or fall. A Feng Shui master measures the house for auspicious positioning before the ceremony. In the ...
Foods traditionally eaten during the festival include grilled pork skewers, pan-fried potatoes, pineapple, and bamboo.
Generally a female who wears a red hat is communicating that she is single; if she wears a black hat, she is married. There are three layers in the skirts they wear. If the bottom layer is black, it means ...
As men and women assemble onstage to perform song and dance numbers that are influenced by both traditional and popular culture, visitors gather along the mountainside eating grilled pork skewers, pan-fried potatoes, pineapple, and bamboo. Goods such as shoes, handcrafted ...
The Mountain Ramp Festival serves multiple purposes for the Miao, but the most discussed is its role as a meeting place for young men and women to meet with the hopes of future marriage. In addition to festivals, markets are ...
Each year the Mountain Ramp Festival attracts thousands of visitors who range from the Miao people to tourists from China and beyond. The festival itself is steeped in Miao tradition and recreates the journey of the Miao from the eastern ...
Visit ChinaVine on these sites